| 1. | He threw away his cigarette-end and tried hard to bring himself to speak . उसने अपनी सिगरेट का टोटा फेंक दिया । वह अपनी तरफ़ से कुछ भी कह सकने की अनथक कोशिश करने लगा ।
|
| 2. | Most insects toil ceaselessly to earn their living compared to a few who live in comparative luxury and idleness . अधिकांश कीट जीवनयापन के लिए अनथक परिश्रम करते हैं जबकि कुछ कीट अपेक्षाकृत विलासिता और आलस्य में रहते हैं .
|
| 3. | We have seen in the last chapter how his intellect came to grips with the society of bis time and how it strove to bring a little more sweetness and light into this world of ours . पिछले अधऋ-ऊण्श्छ्ष्-याय में हमने देखा कि कैसे उसकी बुढद्धि ने समकालीन समाज की नबऋ-ऊण्श्छ्ष्-ज पकडऋ ली थी और कैसे उसने हमारी दुनिया में अधिक मिठास भरी और प्रकाशमय बनाने की अनथक कोशिश की .
|
| 4. | Man is able to raise crops , grow vegetables and fruits , produce cotton and a hundred other raw materials , only because insects are busy , day and night , tirelessly assisting him . अगर मनुष्य फसलें , सब्जियों और फलों को उगाने में तथा कपास और हजारों दूसरे कच्चे पदार्थों के उत्पादन में समर्थ है तो ऐसा केवल इसलिए है कि कीट रात-दिन एक करके अनथक रूप से उसकी सहायता कर रहे हैं .
|
| 5. | BASAVA ' S UNCEASING EFFORTS to popularise nis teachings yielded fruits : his disciples grew in numbers and they carried their master 's message to the masses . इसी का परिणाम था कि लोग उसे चाहते थे और पूरी निष्ठा से उसका अनुकरण करते थे.बसव द्वारा अपनी शिक्षा को लोकप्रिय बनाने के अनथक प्रयास सफल हुए : उसके शिष्य बढ़ते गये और उन्होंने बसव का संदेश जनता तक पहुंचाया .
|
| 6. | Perhaps they did not always realise that the eloquence was not simply a single gift of graceful speech , but was a composite of all the qualities mentioned above , which , in turn , were based upon such seemingly humdrum things as ' close application , mastery of details , perseverance and industry ' . शायद उन्होंने हमेशा यह नहीं समझा कि वाकपटुता केवल शालीन भाषण क्षमता की एकमात्र प्रतिभा नही बल्कि उपर्युक़्त सभी गुणों का सम्मिश्रण थी जो कि स्वयं अनथक परिश्रम , विवरण पर पकड़ , दृढ़ता और अध्यवसाय जैसी नीरस बातों पर आधारित थी .
|
| 7. | Old as we are with memories stretching back to the early dawns of human history and endeavour , we have to grow young again , in tune with our present time , with the irrepressible spirit and joy of youth in the present and its faith in the future . . .. हमारी कौम बहुत पुरानी है , यह इतनी पुरानी है कि जितना समग्र मानव जाति का इतिहास और उसके अनथक काम हैं , लेकिन हमें मौजूदा वक़्त के साथ कदम मिलाकर मौजूदा वक़्त के भरपूर जोश और जवानों की खुशी के साथ भविष्य पर यकीन करते हुए Zफिर से जवान बनने की कोशिश करनी है .
|
| 8. | As he recognised the Indian National Congress to be the supreme organ of struggle of the Indian people , it was his persistent and tireless endeavour to firstly , build the Congress up as a broad anti-imperialist front and secondly , bring the Congress to the path of uncompromising struggle against British imperialism . चूंकि इंडियन नेशनल कांग्रेस को वे भारतीय जन-संघर्ष का सर्वोपरि साधन मानते थे , इसलिए उनका अनवरत और अनथक प्रयास यह रहा कि एक तो कांग्रेस को व्यापक साम्राज़्यवाद-विरोधी मोर्चे का स्वरूप मिले तथा दूसरे , उसे ब्रिटिश साम्राज़्यवाद के विरुद्ध संघर्ष में समझौताविहीन राह पर ले आयें .
|
| 9. | The iachanas do not throw much light on his ordinary everyday life . But they keep before us the whole history of his spiritual evolution , the struggle he put up to keep himself mentally pure and make his inner being a fit place for God to live . They record his unceasing efforts to reach God and become one with Him . इन बचनों से उसके रोजमर्रा की ऋंदगी पर विशेष रोशनी नहीं पडऋती , किंतु ये उसके आधऋ-ऊण्श्छ्ष्-याढतऋ-ऊण्श्छ्ष्-मिक विकास के पूरे इतिहास को उघाडऋ देते उस संघर्ष का जायता होता है जो उसने अपने मन के लिए किया . ये वचन ऋशऋद्दवर तक पहुंचने और उसमें एकमेक हो जाने के अनथक प्रयास का लेखा जोखा हैं .
|
| 10. | That Tagore survived this hazard and himself smashed the idol that others had made of him , that he broke the fetters he had forged for himself , and went on discovering new areas of creative expression , surpassing his own earlier achievements , that nothing could keep him captive to a pinnacle however high or to a pasture however green and luscious , is the best evidence we have of the unfailing vitality of his genius , his untiring quest of the unknown , his intellectual vigour and spiritual integrity . वे सर्जनात्मक विचार के नए क्षेत्रों का संधान करते गए , अपनी सारी पुरानी उपलब्धियों को पीछे छोडऋकर , कि चाहे कुछ भी हो , सबसे ऊंची चोटी या एक हर्राभरा चरागाह - उन्हें बंदी नहीं बना सकता , इसका सबसे अच्छा निदर्शन हमारे पास उनकी प्रतिभा की अनंत तेजस्विता , उनकी उस अनजान की अनथक खोज , उनका विद्व
|