| 21. | The prevailing colour is white with dark shade on the head , neck , shoulders and quarters . सामामन्यत : इस नस्ल के जानवरों का रंग सफेद होता है.सिर , गर्दन , कन्धों और पुट्ठों पर हल्का सा काला रंग होता है .
|
| 22. | The neck being short , does not permit the head to run sideways sufficiently to see objects at the rear . गर्दन छोटी होने के कारण यह दोनों तरफ अच्छी तरह से सिर नहीं घुमा पाता और पीछे की वस्तुओं को अच्छी तरह देख नहीं पाता .
|
| 23. | Some guru 's pick up the carcass of the animals and putting their mouth to its neck , drink the animal 's blood and dance with abandon . कुछ गुरु बलि दिए गए बकरे को टांगो से उठाकर गर्दन से मुंह लगाकर सारा खून चुसतें मस्ती से नाचते भी देखा गाए
|
| 24. | Vitamin D can be obtained by sun light. सूर्य की रौशनी प्राप्त करने से आपकी चमड़ी विटामिन डी भी बनाता है, इस लिये ग्रीष्म काल में बाहर बैठें - चाहे आप अपने हाथों, मुख और गर्दन को ही नंगा रखें।
|
| 25. | He waddled off like an ageing bear , wiping the back of his neck with a garish coloured handkerchief and grimacing crookedly . भड़कीले रंग वाले रूमाल से उसने गर्दन का पसीना पोंछा और चेहरे पर वक्र भंगिमा लिये बूढ़े भालू की तरह वह चलने के लिए आगे बढ़ा ।
|
| 26. | This animal , seeking to browse higher and higher on the leaves of trees on which it feeds stretches its neck . यह प्राणी जिन पेड़ों की पत्तियां खाता है उनके अधिकाधिक ऊँचाई पर जगह पर लगे कोंपल खाने हेतु उसे अपनी गर्दन को काफी तानना पड़ता है .
|
| 27. | The stretching continuing as a habit for a long time in all the individuals of the species led to the giraffe 's lengthening its front limbs and neck . इस प्रकार लंबे समय तक गर्दन खींचते रहने के कारण इस जाति के सभी प्रणियों की गर्दनें तथा सामने के पैर लंबे हो जाते हैं .
|
| 28. | Digging left toes into the animal 's neck means a left turn . Pressure from both feet makes them stop . हाथी की गर्दन में बायां अंगू आ दबाने का अर्थ है उसे बाएं मुड़ेने का निर्देश देना , दोनों अंगू ओं से दबाने का अर्थ है उसे रुकने का संकेत देना .
|
| 29. | In serious cases , the lesions may spread to other parts of the body such as the face , upper eyelid , head , throat , neck , hind legs and feet . रोग अधिक उग्र होने पर शरीर के अन्य भागों , यथा चेहरे , ऊपरी पलक , सिर , गला , गर्दन , पिछली टांगों और पांवों , में भी घाव हो सकते हैं .
|
| 30. | In serious cases , the lesions may spread to other parts of the body such as the face , upper eyelid , head , throat , neck , hind legs and feet . रोग अधिक उग्र होने पर शरीर के अन्य भागों , यथा चेहरे , ऊपरी पलक , सिर , गला , गर्दन , पिछली टांगों और पांवों , में भी घाव हो सकते हैं .
|