| 1. | ” Only when he , himself , reveals it . “ तभी जब वह स्वयं उसे उद्घाटित करे ।
|
| 2. | The manager said that, “No, we do not divulge any customer's details to any third parties”. नहीं, हम किसी भी तीसरे पक्ष को ग्राहक के ब्यौरे को उद्घाटित नहीं करते हैं, मैनेजर ने कहा.
|
| 3. | I The discussions so far reveal the necessity for a major definition of a musical instrument . ” अब तक का यह समस्त विवेचन संगीत-वाद्य की व्यापक परिभाषा की आवश्यकता को उद्घाटित करता है .
|
| 4. | It reveals the highly eclectic nature of Indian society and the hazards of a journey in the monorail of textbook study . यह भारतीय समाज की अति उदार प्रकृति को उद्घाटित करता है और किताबी अध्ययन की एकांगिता के खतरों से सावधान करता है .
|
| 5. | It was a prospect to work for world revolution in the company of persons who had established their credentials by bringing about a revolution in their own country . इस निमंत्रण से राय के सामने एक नई संभावना उद्घाटित हुई.यह विश्व शांति के लिए उन लोगों के मघ्य काम करने का अवसर था Zजिन्होनें अपने देश में क्रांति लाकर अपनी श्रेष्ठता प्रमाणित कर दी थी .
|
| 6. | The same idea , of life perpetually renewing itself , of Winter throwing off its mask to reveal itself as Spring , is embodied in a delightful phantasy which he wrote for his boys at Santiniketan-Phalgni -LRB- The cycle of Spring -RRB- . यही मूल विचार कि जीवन अपनी निरंतरता में स्वयं को पुनर्नव करता चलता है , हेमंत अपना मुखौटा उतार कर अपने को वसंत में उद्घाटित करता है- उनके एक मनोरंजक प्रहसन ? फाल्गुनी ? ( बसंत-चक्र ) में रूपायित हुआ- जो उन्होंने शांतिनिकेतन के बालकों के लिए लिखा था .
|
| 7. | Also about this same time, Saddam began insisting on only good news, isolating himself further from often harsh realities. As ever-fewer underlings dared to contradict the boss's perceptions, his determined self-deception wreaked havoc outward from the presidential palace to the entire Iraqi government and beyond. The lead author of Iraqi Perspectives Project , Kevin M. Woods, and his four co-authors note, “By the mid-1990s, most of those near the regime inner circle recognized that everyone was lying to everyone else.” Deceits were reinforced and elaborated. In the words of an air defense officer, “One [officer] lied to another from the first lieutet up, until it reached Saddam.” अच्छे ढंग से लिखी हुई, ऐतिहासिक सन्दर्भों से युक्त तथा अनेक विवरणों को उद्घाटित करने वाली इस पुस्तक को उस शासनकाल का वर्णन करने वाली कनान माकिया की कुशल Republic of Fear की श्रेणी में रखा जा सकता है. (संक्षिप्त संस्करण के लिये मई-जून का Foreign Affairs संस्करण देखें)
|
| 8. | If Turkey only a year ago appeared to Newsweek and others to be the Middle East's “new superpower,” Mr. Erdoğan's excessive ambition-often attributed to a dream to regain the power and prestige of the Ottoman Empire (1200-1923)-might be exposing the limits of Turkish influence. Distancing itself from NATO, surrounded by increasingly antagonistic states, buffeted by internal crises, Ankara finds itself ever more isolated and more remote from great-power status. यदि एक वर्ष पूर्व ही न्यूजवीक और अन्य के द्वारा तुर्की को मध्य पूर्व का “ नया महाशक्ति” बताया जा रहा था तो एरडोगन द्वारा ओटोमन साम्राज्य ( 1200 से 1932) की शक्ति और प्रभाव प्राप्त करने के स्वप्न ने तुर्की के प्रभाव की सीमाओं को विश्व के समक्ष उद्घाटित कर दिया है। नाटो से अपनी दूरी बनाकर, धीरे धीरे शत्रुवत राज्यों से घिरकर , आन्तरिक संकट से दो चार होकर अंकारा अब स्वयं को अधिक अलग थलग और महान शक्ति के स्तर से कहीं अधिक दूर पा रहा है।
|
| 9. | The polls reveal broad consensus across such differences as occupation, socio-economic standing, and age. For no discernable reason, more Egyptian women and Saudi and Jordanian men accept a Jewish Israel than their gender counterparts, whereas among the Lebanese both sexes rank similarly. Some significant variations exist, however: as one would expect in Lebanon, 16 percent of (largely Christian) North Lebanon accepts a Jewish Israel in contrast to just 1 percent in the (mostly Shi'ite) Bekaa Valley. इस सर्वेक्षण ने उद्घाटित किया कि कब्जे को लेकर , आर्थिक सामाजिक स्थिति और आयु को लेकर मतभेद में सर्वानुमति है। बिना किसी विशेष कारण के मिस्र में महिलायें और सउदी और जार्डन पुरुष महिलाओं की अपेक्षा अधिक संख्या में इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करते हैं जबकि लेबनान में यह स्वीकृति दोनों लिंगों के लोगों में समान है। कुछ मह्त्वपूर्ण विविधतायें अवश्य हैं जैसे कि ईसाई बहुल उत्तरी लेबनान में 16 प्रतिशत लोग इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करते हैं जबकि अधिकतर शिया बहुल क्षेत्र बेका घाटी में यह प्रतिशत 1 का है।
|